Jul 26

Do you know what’s worth fighting for?
When it’s not worth dying for?
Does it take your breath away
And you feel yourself suffocating?

Does the pain weigh out the pride?
And you look for a place to hide?
Did someone break your heart inside?
You’re in ruins

One, 21 guns
Lay down your arms, give up the fight
One, 21 guns
Throw up your arms into the sky, you and I

When you’re at the end of the road
And you lost all sense of control
And your thoughts have taken their toll
When your mind breaks the spirit of your soul

Your faith walks on broken glass
And the hangover doesn’t pass
Nothing’s ever built to last
You’re in ruins

One, 21 guns
Lay down your arms, give up the fight
One, 21 guns
Throw up your arms into the sky, you and I

Did you try to live on your own
When you burned down the house and home?
Did you stand too close to the fire
Like a liar looking for forgiveness from a stone?

When it’s time to live and let die
And you can’t get another try
Something inside this heart has died
You’re in ruins

One, 21 guns
Lay down your arms, give up the fight
One, 21 guns
Throw up your arms into the sky

One, 21 guns
Lay down your arms, give up the fight
One, 21 guns
Throw up your arms into the sky, you and I
[podcast]wp-content/uploads/sorpor/20090726.21guns.mp3[/podcast]

Jul 05

そばにいるね – 青山テルマ feat. Soulja

Uncategorized Comments Off on そばにいるね – 青山テルマ feat. Soulja

Romaji

[podcast]wp-content/uploads/sorpor/20090703.sobaniirune.mp3[/podcast]

そばにいるね 留在我身邊

作詞:Soulja、青山テルマ
作曲:Soulja
演唱:青山テルマ feat. Soulja

(青山テルマ)

a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo
我到了現在仍是思念著你啊

i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I’m by your side baby i tsu de mo
縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁

So. do n na ni ha na re te i yo u to
所以即使相距多遠

ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo
雖然心裡何時都在一起但仍會寂寞啊

So baby please ta da hurry back home
那麼親愛的 只是請你快點回來

Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
親愛的,我在這裡啊哪裡都不去在等你啊

You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo
你知道我愛你因此別再擔心啊

do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
即使相距再遠也不會變的這顆心

i i ta i ko to wa ka ru de sho ?
應該知道我想說什麼吧

a na ta no ko to ma tte ru yo
在等著你回來

(Soul Ja)

n na ko to yo ri o ma e no ho u wa ge n ki ka ? cha n to me shi ku tte ru ka ?
相比我你還好嗎?有好好地吃飯嗎?

chi k sho u, ya ppa i e ne e ya
可惡,還是說不出口

ma ta ko n do o ku ru yo o re ka ra no Letter
下次會寄出的啊由我這裡來的信

(青山テルマ)

su gi sa tta to ki wa mo do se na i ke re do chi ka ku ni i te ku re ta ki mi ga ko i shi i no
雖然過去的不會回來 還是跟逐步接近的你戀起來

da ke do a na ta to no kyo ri ga to o ku na ru ho do ni i so ga shi ku mi se te i ta
但是因為繁忙 而與你漸遠

a ta shi ni ge te ta no
我想過逃避

da ke do me wo to ji ru to ki ne mu ro u to su ru to ki ni ge ki re na i yo a na ta no ko to
但是每次閉眼 每次入睡 都不能逃避想你

o mo i da shi te wa hi to ri na i te ta no
每個回憶都獨自哭起來

a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo
我到了現在仍是思念著你啊

i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I’m by your side baby i tsu de mo
縱使多少時光流逝我何時都會在你身旁

So. do n na ni ha na re te i yo u to
所以即使相距多遠

ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo
雖然心裡何時都在一起但仍會寂寞啊

So baby please ta da hurry back home
那麼親愛的只是請你快點回來

Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
親愛的,我在這裡啊哪裡都不去在等你啊

You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo
你知道我愛你因此別再擔心啊

do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
即使相距再遠也不會變的這顆心

i i ta i ko to wa ka ru de sho ?
應該知道我想說什麼吧

a na ta no ko to ma tte ru yo
在等著你回來

(Soul Ja)

bu ki yo u na o re to o ku ni i ru ki mi
遲鈍的我 跟遙遠的你

tsu ta e ta i ki mo chi so no ma ma i e zu ni ki mi wa i cchi ma tta
不能直接告訴你心聲時 你走了

i ma ja no ko sa re ta ki mi wa A RU BA MU no na ka
只有遺留在相簿裡

(青山テルマ)

A RU BA MU no na ka o sa me ta o mo i de no
收納在相簿裡的回憶

hi bi yo ri na ni ge na i hi to to ki ga i ma ja ko i shi i no
相比每天 反而偶爾一下 更能人留戀

And now a na ta ka ra no de n wa ma chi tsu dzu ke te i ta
到了現在 仍然在等你的電話

ke i ta i ni gi ri shi me na ga ra ne mu ri ni tsu i ta
就連睡覺也緊握著電話

a ta shi wa do ko mo i ka na i yo ko ko ni i ru ke re do
我哪裡都沒有去 仍在這裡啊

mi tsu me a i ta i a na ta no so no hi to mi
好想再親眼凝望你的雙眼

ne e wa ka ru de sho ? a ta shi ma tte ru yo
明了吧? 在等著你啊

Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
親愛的,我在這裡啊 哪裡都不去在等你啊

You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo
你知道我愛你 因此別再擔心啊

do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
即使相距再遠也不會變的這顆心

i i ta i ko to wa ka ru de sho ?
應該知道我想說什麼吧

a na ta no ko to ma tte ru yo
在等著你回來

(Soul Ja)

o re wa do ko mo i k na i yo ko ko ni i ru ke re do sa ga shi tsu dzu ke ru a na
ta no ka o

我雖然在這裡哪裡都沒去 但仍在找尋你的臉龐

Your e ga o i ma de mo sa wa re so u da tte o mo i na ga ra te wo no ba se ba ki
mi wa

我仍在邊想像能夠輕撫你的笑臉邊伸出了手

(青山テルマ)

a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo
我到了現在仍是思念著你啊

i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I’m by your side baby i tsu de mo
縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁

So. do n na ni ha na re te i yo u to
所以 即使相距多遠

ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo
雖然心裡何時都在一起 但仍會寂寞啊

So baby please ta da hurry back home
那麼親愛的 只是請你快點回來

a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo
我到了現在仍是思念著你啊

i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I’m by your side baby i tsu de mo
縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁

So. do n na ni ha na re te i yo u to
所以 即使相距多遠

ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo
雖然心裡何時都在一起 但仍會寂寞啊

So baby please ta da hurry back home
那麼親愛的 只是請你快點回來

Jul 01

ここにいるよ feat.青山テルマ

安樂窩 Comments Off on ここにいるよ feat.青山テルマ

[podcast]http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/sorpor/20090701.kokoniiruyo.mp3[/podcast]

http://www.youtube.com/watch?v=5ndRYEIQG9o

Hide/Show:

Baby boy 我就在這裡喔 任何地方都不去就在這裡守候
You know that I love you 所以 你可以不用擔心喔
不論在多遠的地方 這顆心都不會變的。
想說的話你應該了解吧 我正等候著你喔

不爭氣的自己,在遠方的妳
不能好好說出自己想傳達的心情 妳就這樣走了
現在唯一留下的只有相簿中的妳
只能透過電波見面的日子 但是怎麼不見妳的微笑
妳的體溫 髮間的香氣 喉頭中的這渴望一直無法被滿足
日子就這樣一天天消逝 總不知不覺搜尋妳的身影
曾常和妳一起走的路上 卻只剩下我的腳步聲響著
與其說這事情 倒是妳過的好嗎 有好好吃飯嗎
可惡,果然還是說不出口
下次會再寄喔 來自我的letter

Baby boy 我就在這裡喔 任何地方都不去就在這裡守候
You know that I love you 所以 你可以不用擔心喔
不論在多遠的地方 這顆心都不會變的。
想說的話你應該了解吧 我正等候著你喔

在鎌倉沙灘看見妳的模樣 想對波浪中的你說的話
怎麼突然真的很感傷 明明就是男人 話卻說也說不出來
還記得嗎? 和妳一起去的卡拉OK中
我點的歌曲裡面的詞句 呈現在螢幕上的那些詞句 真的很想就這樣傳達給妳
第一次和妳兩個人相約的那一天
像是偶然相遇似地孩子般微笑的妳 我無法忘記
雖然老是口是心非 不過妳應該懂吧 我想說的話
Shit 已經不夠空間寫了
對不起 接下來的一定會寄給妳

Baby boy 我就在這裡喔 任何地方都不去就在這裡守候
You know that I love you 所以 你可以不用擔心喔
不論在多遠的地方 這顆心都不會變的。
想說的話你應該了解吧 我正等候著你喔

如果我更有錢一點 如果我能有更稱頭的工作
如果能夠犧牲一切 我一定會讓妳…
但是 只請妳千萬別誤會 雖然不想讓妳寂寞
卻忙碌地無法常和妳說話 但BABY BELIEVE 這一切 all for our future
but 說實話 現在就想見妳 現在就想抱緊妳
以前我旁邊有妳坐著的位子上 現在已經沒有任何身影
不過這些事情都沒關係 我想說的不是這些
雖然有些為時已晚 我要將一直以來想對妳說的話
寄給妳 Unsent Letter

Baby Girl 我就在這裡喔 任何地方都不去就在這裡守候
You know that I love you 所以 你可以不用擔心喔
不論在多遠的地方 這顆心都不會變的。
想說的話你應該了解吧 我正等候著你喔

Baby Boy 我就在這裡喔 任何地方都不去就在這裡守候
You know that I love you 所以 你可以不用擔心喔
不論在多遠的地方 這顆心都不會變的。
現在我能率直地說出來 I don’t ever wanna let you go

May 26

林峯 – 如果時間來到

作曲:鄧智偉
填詞:張美賢
編曲:Johnny Yim
監製:鄧智偉

就讓劇情來預告 地設與天造
他配合你 誰亦看好
就像突然明白到 就算傾慕
退出了 沉默更好

太想走近 竟使我放慢腳步
人越近傷心更早

准我用情歌 如泣如訴
未說的話 留在萬呎天牢
我太驕傲 情願用笑聲 代愁雲密佈
不講一聲的愛是最好
請記住時間 如果來到
就要止步 求別做笑話 失足跌倒
踏上出路 來讓暫借的 還回誰共抱
轉身必須比眼淚更早 可惜你未知道

沒幸運同偕共老 沒有虛度
愛不疚 難度更高
最傷的夜 星光會繼續引路
沉默亦可感覺到

准我用情歌 如泣如訴
未說的話 留在萬呎天牢
我太驕傲 情願用笑聲 代愁雲密佈
不講一聲的愛是最好
請記住時間 如果來到
就要止步 求別做笑話 失足跌倒
踏上出路 來讓暫借的 還回誰共抱
轉身必須比眼淚更早 彷彿你亦知道

[podcast]http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/sorpor/20090526.iftimecome.mp3[/podcast]

May 26

作詞︰ G.E.M. OP: Hummingbird Music Ltd.
作曲: Skot Suyama 陶山 OP: Hummingbird Music Ltd.
編曲 / 監製:Mark Lui 雷頌德

曾看著同星空 閒聊吹風 看日出多心動
曾每日纏一起 傻傻講起 能愛到下世紀
怎麼你俘虜這個心 卻抽身退隱 不再親近
獨自苦等 仍然空等 難藏淚印

看著 電話中短訊
聽著 錄音的口訊
昨天的你哪天再接近

Tell me where did you go?
心聲都不可細訴
Oh tell me baby where did you hide?
辛苦都未被諒解
Where did you go?
數數多久不碰到
我在每夜 徹夜狂想 Where did you go?

而這夜月光中 再見影縱 再獻花多感動
而似蜜甜的心 明明開心 為何又驟降溫
怎麼你一下子抱緊 卻一下子轉身 不再親近
獨自苦等 仍然空等 難藏淚印

看著 電話中短訊
聽著 錄音的口訊
昨天的你哪天再接近

Tell me where did you go?
心聲都不可細訴
Oh tell me baby where did you hide?
辛苦都未被諒解
Where did you go?
數數多久不碰到
我在每夜 徹夜狂想...

Where did you go? Where did you go?
怎會當這刻我需要你 你卻沒在我身邊
Where did you go? Where did you go?
這秒鐘很掛牽 你卻不可感覺到
Where did you go?

[podcast]http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/sorpor/20090526.wheredidugo.mp3[/podcast]

Apr 05

小親親電影原聲大碟

My Favorites, 安樂窩 Comments Off on 小親親電影原聲大碟


[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/03-the-lady-is-a-tramp.mp3]
The Lady is a Tramp

[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/08-bewitched.mp3]
Bewitched

[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/03-the-lady-is-a-tramp.mp3]
The Lady Is A Tramp

[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/08-bewitched.mp3]
Bewitched

[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/04-e5b08fe8a6aae8a6aa.mp3]
小親親

[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/09-e6af9be6af9b.mp3]
毛毛

[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/11-icq.mp3]
icq

[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/12-e6ada3e6b5a9.mp3]
正浩

[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/13-e79bb4e6bd98e5aea4e88887e6b5b4e5aea4.mp3]
直潘室與浴室

[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/05-e68891e6868ee4bda0.mp3]
我憎你

[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/10-e683b3e4bda0e79fa5.mp3]
想你知

[audio:http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/06-e6bdaee5b79ee4bdac.mp3]
潮州佬

Apr 05

NARUTO-ナルト-疾風伝 OP ブルーバード

Uncategorized Comments Off on NARUTO-ナルト-疾風伝 OP ブルーバード

[podcast format=”video”]http://blog.sorlo.com/wp-content/uploads/2009/04/video.flv[/podcast]

[mwai-form-field id='mwai-nrv4c0w1n' label="Label: " type="input" name="LABEL" options="%5B%5D" placeholder=""]
[mwai-form-output id="mwai-6mbxme8au"]
[mwai-form-submit id="mwai-2qx04zh28" label="Submit" prompt="" output_element=""]
[mwai-form-container id="1jd4pzfcv" theme="ChatGPT"]